Севастопольская Морская библиотека.
Часть 3.
К началу Великой Отечественной войны число читателей достигло трех с лишним тысяч человек. В день библиотеку посещало не менее 450—500 читателей, которым выдавалось только на дом по 600—700 книг.
Сразу же после первых залпов Великой Отечественной Севастопольская Морская библиотека перестроила свою работу на военный лад. Она стала действующим воинским подразделением сражавшегося флота, достойно несла боевую службу. Связи ее с моряками-черноморцами в это грозное время еще больше окрепли.
Бывший командир прославленной 7-й бригады морской пехоты генерал-лейтенант Е. Жидилов писал: “В Севастополе во время обороны 1941—1942 гг. функционировали почти круглые сутки две крупные библиотеки: Морская при Доме офицеров флота имени Шмидта и городская библиотека имени JT.Н. Толстого. И та и другая перестроили свою обычную работу применительно к задачам обороны. Были организованы передвижки для обслуживания воинских частей, кораблей и предприятий. К вечеру каждого дня передвижки комплектовались, приходили книгоноши, бережно упаковывали книги и журналы и уносили на передовые позиции и предприятия”.
Ежедневно подбиралась литература для агитаторов и пропагандистов, с участка на участок кочевала походная читальня, велась большая справочно-библиографическая и информационная работа. Библиотеку посещали писатели, художники, журналисты, композиторы, кинооператоры, находившиеся в Севастополе. В ее фондах хранятся ноты песни “Вдали от родимой земли”, на которых композитор Ю. Слонов оставил надпись: “Музыку этой песни я написал, проживая в подвале Морской библиотеки в январе 1942 года”. Литературой по минному делу интересовался И. Курчатов, будущий академик, ученый с мировым именем, проводивший в составе группы ученых-физиков работы по защите кораблей от магнитных мин.
Сотрудникам библиотеки приходилось заниматься не только библиотечными делами, но и спасать книги и имущество от пожаров и разрушений. В январе 1942 г. в здание попало несколько снарядов. Один из них угодил в бак с водой, что грозило затоплением части книгохранилища. Только благодаря самоотверженности сотрудников опасность была ликвидирована.
Начальник библиотеки офицер Н. Коренной, .сотрудники С. Писаренко, А. Троицкая, Б. Коган, Н. Ильинская, И. Сумская и другие с риском для жизни спасали книги от огня и бомбежек, замуровывали в подвалах, наиболее ценные издания готовили к эвакуации. В один из ящиков они вложили записку: “Когда-нибудь, когда на земле снова будет мир и эти книги попадут в другие руки, сохраните их, нам был дорог каждый том...”
|
Отдых в Севастополе
|
|
Два боевых корабля вывозили редкие издания из осажденного города. Один из них не дошел до места назначения.
Многие книги Морской библиотеки погибли с честью, как воины: при артиллерийских обстрелах или в огне пожарищ, были “казнены” врагом или вместе с потопленными кораблями встали “на вечный якорь” в черноморских глубинах.
В числе последних среди культурно-просветительных учреждений Морская библиотека покинула Севастополь. Ее здание было разрушено врагом и сожжено.
Находясь в эвакуации, Морская библиотека продолжала обслуживать флот. В одной из записей в “Тетради учета”, сделанной в Поти, говорится: “Прочитана лекция “Отечественная война в художественной литературе”. Здесь же отзыв с линкора “Парижская коммуна”, перед экипажем которого выступил один из сотрудников библиотеки: “Личный состав искренне благодарит Вас, товарищ Акименко, за прекрасно прочитанную лекцию... Вы воодушевили личный состав на еще большие героические подвиги в борьбе с немецкими оккупантами. Бойцы и командиры нашего корабля просят: почаще заходите к нам”.
...И вот в освобожденный Севастополь вернулись книги-бойцы, вызволенные из огня двух войн. Постепенно стали возвращаться и те, что числились “без вести пропавшими”. В черные дни оккупации библиотекарь Берта Эммануиловна Коган, потеряв буквально все — и кров, и семью, пряталась вместе с ценными изданиями в одном из кладбищенских склепов. После освобождения города она возвратила библиотеке ее достояние.
Что касается книг, непосредственно побывавших в бою, то из многих назовем роман А. Лавинцева “Под щитом Севастополя”. В июне 1942 г. наши войска вели ожесточенные бои за Севастополь, но фашистам удалось захватить Северную сторону. Здесь продолжал держаться лишь небольшой гарнизон Константиновского равелина (широко укоренившееся название Константиновского флота). В короткие передышки между кровопролитными боями моряки читали книгу “Под щитом Севастополя”, в которой рассказывалось об их предках — героях первой севастопольской обороны. Но дочитать до конца книгу морякам не удалось. По приказу командования они оставили равелин. Книгу, которая вместе с ними несла ратную вахту, решили спрятать здесь же, дав друг другу клятву: “Вернемся в Севастополь — дочитаем!”
Так и случилось. После освобождения города моряки пришли на Константиновский равелин, откопали дорогую для них книгу, заново переплели ее и хранили, как реликвию. А затем один из участников описываемых событий капитан 2 ранга С. Филиппов передал роман “Под щитом Севастополя” в библиотеку.
Это лишь одна из бесценных реликвий. Можно не сомневаться, что она будет храниться в библиотеке вечно. Так же, как хранится подлинник собственноручной записки Петра I о правилах ведения морского боя, как хранится боевой журнал одного из батальонов 13-й Интернациональной бригады имени Ярослава Домбровского, сражавшейся против фашистов в Испании в 1936—1939 гг., как хранятся тоненькие брошюры о подвигах черноморцев, изданные в осажденном Севастополе и других портовых городах,— “Моряки в боях за Севастополь”, “Слава Севастополя”, “Истребители”.
Многие километры стеллажей понадобились для уникального собрания человеческих знаний, накопленных в Севастопольской Морской библиотеке более чем за полтора века ее существования. Есть издания, которые сделали бы честь любой библиотеке мира. Расскажем о некоторых из них.
Если следовать хронологии, то в число старейших попадают две книги петровского времени: первый русский воинский устав, изданный в 1716 г., и первый в России “Устав Морской о всем, что касается к доброму управлению в бытность флота па море”, включающий в себя собрание морских правил, уголовных законов и морских сигналов.
Большую научно-историческую ценность представляют “Записки Раймунда Монтекукули” 1760 г., “История войны 1799 года между Россией и Францией” Д. Милюгина, “Повседневная запись замечательных событий в Русском флоте”, составленная полковником А. Коротковым, исторический очерк о жизни сподвижника Петра I, видного государственного деятеля Лефорта, написанный сыном курского купца И. Голиковым, книга неизвестного автора “Записки морского офицера в продолжении кампании на Средиземном море под начальством вице-адмирала Дмитрия Николаевича Сенявина”, четырехтомная “Военная история походов россиян в 18 столетии”, содержащая обстоятельное описание походов Петра I.
В библиотеке хранится редкое собрание старейшего военно-морского журнала “Морской сборник”, начиная с первого номера, вышедшего в 1848 г. “Морской сборник”, по словам А. Малышкина, служил в шестидесятые годы XIX в. “приютом оппозиционной мысли, рупором смелеющей общественности”, это была трибуна прогрессивных деятелей отечественного флота и выдающихся представителей общественной и научной мысли. На страницах журнала со статьями и очерками выступали В. Даль, И. Гончаров, Д. Григорович, Г. Данилевский, А. Писемский, К. Станюкович, А. Островский.
Обширный раздел составляет литература о Крымской войне и обороне Севастополя 1854—1855 гг. Этой героической странице в истории нашей Родины посвящены несколько томов “Сборника рукописей”, куда вошли воспоминания, рассказы, письма, дневники, записки участников обороны; “Материалы для истории обороны Севастополя и для биографии Владимира Алексеевича Корнилова...”, собранные бывшим флаг-офицером адмирала капитан-лейтенантом А. Жандром; “Севастопольские воспоминания артиллерийского офицера”, состоящие из семи тетрадей; “Севастопольские письма” Н. Пирогова; воспоминания Н. Милошевича “Из записок севастопольца”; альбом П. Рерберга “Севастопольцы” в трех выпусках и “Севастопольский альбом” художника Н. Берга издания 1859 г. с 37 рисунками автора; “Материалы для истории Крымской войны и обороны Севастополя”, изданные комитетом по устройству Севастопольского музея; “Записки Петра Кононовича Меньшикова”, автор которых сорок пять лет прослужил в царской армии; книга капитана 2 ранга Панферова “Защита Севастополя “с воды” во время осады его союзными войсками в 1854—1855 гг.”, снабженная схемами диспозиции судов русского флота на Севастопольском рейде в разное время осады города.
В 1893 г. в Киеве были изданы воспоминания участника обороны М. Вроченского, сохранившиеся в фондах библиотеки. В них помещены любопытные цифровые данные об обороне. Заканчивая свой труд, озаглавленный “Севастопольский разгром”, автор пишет: “Этот разгром блистательно доказал миру геройскую стойкость нашей славной армии, даже при плохом тогдашнем ее вооружении, когда нашим войскам с их гладкоствольными ружьями, приходилось состязаться с неприятелем, вооруженным дальнобойными штуцерами... На юге России не существовало не только железных, но и шоссейных дорог, отсюда постоянный недостаток во всем, запаздывание подкреплений и боевого материала, мучение раненых...; на неподготовленном к случайностям театре войны всюду царили “авось” да “как-нибудь”; лица, во главе армии стоявшие, отличались крайнею нерешительностью... И, несмотря на всю эту неурядицу, наша многострадальная армия, ценою неслыханных жертв, упорно и со славою отстаивала каждую пядь своей родной земли”.
На полках библиотеки есть и зарубежные издания, посвященные севастопольской обороне. Это — книга бывшего генерал-квартирмейстера Крымских войск Герсеванова “Несколько слов о действиях русских войск в Крыму в 1854—1855 гг.”, вышедшая в Париже на русском языке в 1867 г.; рассказ одного из французских генералов “Крымская экспедиция”, за который автор был подвергнут гонениям со стороны французского правительства (рассказ издан в 1855 г.); брошюра о Крымской войне, приписываемая принцу Наполеону, издания 1856 г.; собрание писем французского генерала Эрбе “Французы и русские в Крыму”... Несмотря на то, что авторы этих книг — военнослужащие вражеских армий, все они осуждают войну с Россией, с восхищением пишут о героизме наших войск, о подвигах защитников Севастополя.
Среди библиографических уникумов можно увидеть первые издания произведений К. Маркса и Ф. Энгельса, иллюстрированную историю Парижской коммуны, изданную в 1871 г. Ленинский фонд пополнился недавно драгоценным экземпляром первого издания книги В. И. Ленина “Развитие капитализма в России”. Этот труд, вышедший в марте 1899 г. под псевдонимом “Владимир Ильин”, подарен библиотеке полковником запаса Ф. Гуркиным.
Многими редкостями представлена художественная литература. Вот один из немногих сохранившихся экземпляров “Слова о полку Игореве” издания 1800 г., пятый том журнала “Современник”, посвященный А. С. Пушкину и “изданный в 1837 году по смерти его в пользу его семейства”, первое издание “Бориса Годунова”, “Новые стихотворения В. Жуковского” и “Одиссея” в его переводе, опубликованные при жизни автора. А вот .издание поистине редчайшее — первый русский перевод “Одиссеи”, который называется “Славного Гомера Одиссея. Героическое творение”. Год выпуска 1788-й.
С книгами-ветеранами соседствуют произведения тех, кто бывал здесь, встречался с читателями, и тех, кто с глубоким уважением относился к прославленной библиотеке. Нередко на титульной странице — дарственная надпись. Назовем лишь некоторые имена (ибо всех не перечесть!) : С. Сергеев-Ценский, А. Твардовский, И. Эренбург, М. Рыльский, А. Корнейчук, А. Гладков, JI. Никулин, К. Симонов, С. Щипачев, П. Вершигора, А. Степанов, А. Крон, В. Кетлинская, JI. Соболев, В. Кучер, А. Зонин, А. Первенцев, А. Жаров... На первом томе своего собрания сочинений К. Паустовский написал: “Севастопольской Морской библиотеке от автора, мечтавшего с раннего детства быть моряком-черноморцем”.
Свыше трети миллиона томов разместилось на стеллажах Севастопольской Морской библиотеки. Почтенные старцы мирно уживаются с пахнущими типографской краской новинками, пожелтевшие от времени рукописи с последними изданиями периодики. Среди них есть такие, что побывали на многих морях и океанах, участвовали в ответственных боевых учениях, а другие только готовятся в дальние походы.
Не так давно в фондах библиотеки обнаружены два тома “Походных записок в войну 1853, 1854, 1855 и 1856 годов” пехотного офицера П. Алабина, опубликованные в Вятке (нынешний город Киров). В этих записках такие строки: “Если можно с чем сравнить последний день Севастополя, так только с “Последним днем Помпеи”. Как похожи группы теснящихся к мосту на те, которые бегут из погибающего города. Но какая разница: там несли драгоценности, здесь — оружие; там — жемчуг, здесь — свинец; там — роскошных жен и детей, здесь — трупы товарищей, умирающих братий; там в сердцах было отчаяние, здесь — надежда отомстить врагу пламенем за пламя, кровью за кровь”.
К этому можно и должно добавить: кроме оружия, свинца, трупов товарищей, как в первую оборону, так и в годы Великой Отечественной войны, несли севастопольцы и книги.
В путеводителе, изданном в начале нынешнего века, Севастопольская Морская библиотека названа “памятником уму человеческому”. Памятник этот неотделим от города-героя. Подобно тому, как нельзя представить себе Москву без Большого театра и “Третьяковки”, а Ленинград — без Эрмитажа и Медного всадника, точно так же немыслимы Севастополь и Краснознаменный Черноморский флот без Морской библиотеки.
Выражая флагману культуры на флоте свою благодарность и восхищение ее подвигом, моряки-черноморцы, севастопольцы посылают библиотеке традиционное флотское напутствие:
— Так держать! Счастливого плавания!
Вернуться к описанию курорта Севастополь >>>
Формы оплаты путевки в санатории, пансионаты, дома отдыха и отели Севастополя, Западный Крым
Путевку может купить как организация, так и частное лицо.
Путевку можно оплатить наличным путем или через банк, или Сбербанк
Подробнее о наличной и безналичной оплате >>>
|